حه ديسا بیـست وچـارێ يا عبادي، إني حرمت الظلم على نفسي..
حه ديسا بیـست وچـارێ
عـن أبي ذر -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- فيما روى عن الله تبارك وتعالى أنه قال: ( يا عبادي، إني حرمت الظلم على نفسي، وجعلته بينكم محرما، فلا تظالموا. يا عبادي، كلكم ضال إلا من هديته، فاستهدوني أهدكم. يا عبادي، كلكم جائع إلا من أطعمته، فاستطعموني أطعمكم. يا عبادي، كلكم عار إلا من كسوته، فاستكسوني أكسكم. يا عبادي، إنكم تخطئون بالليل والنهار، وأنا أغفر الذنوب جميعا، فاستغفروني أغفر لكم. يا عبادي، إنكم لن تبلغوا ضري فتضروني، ولن تبلغوا نفعي فتنفعوني. يا عبادي، لو أن أولكم وآخركم، وإنسكم وجنكم، كانوا على أتقى قلب رجل واحد منكم، ما زاد ذلك فى ملكي شيئا. يا عبادي، لو أن أولكم وآخركم، وإنسكم وجنكم، كانوا على أفجر قلب رجل واحد، ما نقص ذلك من ملكي شيئا. يا عبادي، لو أن أولكم وآخركم، وإنسكم وجنكم، قاموا فى صعيد واحد، فسألوني، فأعطيت كل إنسان مسألته، ما نقص ذلك مما عندي إلا كما ينقص المخيط إذا أدخل البحر. يا عبادي، إنما هي أعمالكم أحصيها لكم، ثم أوفيكم إياها، فمن وجد خيرا فليحمد الله، ومن وجد غير ذلك فلا يلومن إلا نفسه ).
رواه مسلم
ئهڤ حهدیسه -وهكى ئاشكهرا- ئێك ژ حهدیسێن (قودسیه)، وحهدیسا قودسى ئهوه یا پێغهمبهر -سلاڤ لێ بن- ل دهسپێكێ دبێژت: خودێ دبێژت.. یهعنى: پێغهمبهر -سلاڤ لێ بن- گۆتنێ بۆ خودێ پال ددهت، وجوداییا ئاشكهرا د ناڤبهرا قورئانێ وحهدیسا قودسى دا ئهوه قورئان لهفز ومهعنایا وێ ژ نك خودێیه، بهلێ حهدیسا قودسى مهعنا ژ خودێیه، بهلێ لهفز ژ پێغهمبهریه -سلاڤ لێ بن-.
وپتریا حهدیسێن قودسى ناڤهرۆكا وان ل دۆر ناڤ وسالۆخهتێن خودێ دزڤــڕت، هــهر وهســا ئـهو تشتێن پهیوهندى ب ذاتێ خودێ ڤه ههى.. وهكى ژ ڤێ حهدیسا بۆرى بۆ مه ئاشكهرا دبت، ئهوا خودایێ مهزن تێدا -وهكى پێغهمبهر ژێ ڤهدگوهێزت- بهحسێ هندهك سالۆخهتێن خۆ بۆ مه دكهت، ودبـێـژت: ( يَـا عِـبَـادِي، إِنِّـي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَـلَـى نَفْسِي، وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّمًا، فَلاَ تَظَالَمُوا ) ئهى عهبدێن من، هندى ئهزم من زولم ل سهر خۆ حهرامكریه، ومن ئهو د ناڤبهرا هـهوه ژى دا حـهرامكـریـه، ڤـێـجـا هوین زولمێ نهكهن.. وزولم د مـهعـنـا خــۆ یـا ئــهصــلـى دا دهربازكرنا توخویبانه، ههر وهسا ئهو بۆ لادانا ژ ڕێكا ڕاست ژى دئێت، وزولم دو ڕهنگن: كو مرۆڤ زولمێ ل خۆ بكهت، شریكان بۆ خودێ بدانت، یان بهر ب گونههێن دى یێن بچویك یان یێن مهزن ڤه بچت، وكو مرۆڤ زولمێ ل كهسهكێ دى بكهت، پێ ل توخویبێن وى بدانت، یان حهقێ وى بخوت.. وئهڤ ههردو ڕهنگێن زولمێ دحهرامن. وزولم نیشانا كێماسیا خودانیه، لهو خودێ ذاتێ خۆ یێ پیرۆز ژێ پاككریه، وگۆتیه: من ئهو ل سهر خۆ حهرامكریه!
وپشتى پاككرنا ذاتێ خودێ ژ زولمێ، حهدیسێ ههژارى وههوجهییا مرۆڤان ههمیان بۆ خودێ ڕاگههاند، وئاشكهرا كر كو خودێ یێ دهولهمهنده، ووى منهت ب كهسێ نینه، وگۆت: ( يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلاَّ مَنْ هَدَيْتُهُ، فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ. يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلاَّ مَنْ أَطْعَمْتُهُ، فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ. يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ عَارٍ إِلاَّ مَنْ كَسَوْتُهُ، فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ ) ئهى عهبدێن من، هوین ههمى دبهرزهنه ئهو تێ نهبت یێ من بهرێ وى دایه هیدایهتێ، ڤێجا هوین داخوازا هیدایهتێ ژ من بكهن، ئهز دێ بهرێ ههوه دهمه هیدایهتێ، ئهى عهبدێن من، هوین ههمى دبرسینه ئهو تێ نهبت یێ من تێر كربت، ڤێجا هوین داخوازا خوارنێ ژ من بكهن، ئهز دێ خوارنێ دهمه ههوه، ئهى عهبدێن من، هوین ههمى درویسن ئهو تێ نهبت یێ من جلك كریه بهر، ڤێجا هوین داخوازا جلكى ژ من بكهن، ئهز دێ جلكى كهمه بهر ههوه، ئهى عهبدێن من، ب شهڤ وڕۆژ هوین گونههان دكهن، وئهزم یێ ههمى گونههان ژێ دبهم، ڤێجا هوین داخوازا ژێبرنا گونههان ژ من بكهن، ئهز دێ گونههێن ههوه بۆ ههوه ژێ بهم.
و ژ ڤێ چهندێ دیار دبت كو ئهم ههمى دههوجهى هیدایهت ورزق ورهحما خودێینه، وكو ئهو ل مه ببۆرت وگونههێن مه ژێ ببهت، چونكى ئهوه یێ ههر تشتهكێ ههى ب دهستێ وى.. ومادهم ههر تشتهكێ ههى ب وییه، و د دهستێ وى دایه، دڤێت هیڤى ورجایا مه ژ وى ب تنێ بت، وههوارا مه ل بهر دهرگههێ وى ب تنێ بت، نه كهسێ دى.
ودهمـێ خــودێ فـهرمانێ ل مه دكهت كو ئهم هیدایهتێ ورزقى ورهحمێ ژ وى بخوازین، دڤێت نهئێته هزركرن كو وى منهت ب داخواز وخواستنا مه ههیه، نهخێر.. ( يَا عِبَادِي، إِنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضَرِّي فَـتَـضُـرُّونِي، وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي. يَا عِبَادِي، لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ، وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ، مَا زَادَ ذَلِكَ فِى مُلْكِي شَيْئًا. يَا عِبَادِي، لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ، وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا ) ئهى عهبدێن من، كهس ژ ههوه نهشێت زیانهكێ بگههینته من، یان مفایهكى، وئهگهر هوین ههمى، یێن پێشیێ ویێن پاشیێ، مرۆڤ وئهجنه، وهكى باشترین زهلامى بن ژ ههوه، ئهو تشتهكى ل ملكێ من زێده ناكهت، وئهگهر هوین ههمى وهكى خرابترین زهلامى بن، ئهو تشتهكى ژ ملكێ من كێم ناكهت..
مهعنا مفایێ باشیێن ههوه ههر بۆ ههوهیه، وزیانا خرابیێن ههوه ژى ههر بۆ ههوهیه، وخودێ ههما كارێن ههوه دهژمێرت، وبۆ ههوه حسێب دكهت، وئهو دێ ههوه سهرا جزا دهت، وهوین نهشێن چویێ ژ ملكێ وى كێم بكهن: ( يَا عِبَادِي، لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ، وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، قَامُوا فِى صَعِيدٍ وَاحِدٍ، فَسَأَلُونِي، فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مَسْأَلَتَهُ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِمَّا عِنْدِي إِلاَّ كَمَا يَنْقُصُ الْمِخْيَطُ إِذَا أُدْخِلَ الْبَحْرَ. يَا عِبَادِي، إِنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أُحْصِيهَا لَكُمْ، ثُمَّ أُوَفِّيكُمْ إِيَّاهَا، فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ الله، وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلاَ يَلُومَنَّ إِلاَّ نَفْسَهُ ) ئهى عهبدێن من، ئهگهر هوین ههمى، یێن پێشیێ ویێن پاشیێ، مرۆڤ وئهجنه، ل عهردهكى ڕاوهستن، وداخوازێ ژ من بكهن، وئهز ههر ئێكى داخوازا وى بدهمێ، ئهو تشتهكى ژ ملكێ من كێم ناكهت، وهسا نهبت وهكى دهرزیك تشتهكى ژ ئاڤا دهریایێ كێم دكهت، دهمێ دچته تێدا.. خزینهیا رهحما خودێ گهلهك ژ هندێ فرههتره كو ب دانێ كێم ببت، یان خلاس ببت.. یا رهببى، رهحما ته ژ هندێ مهزنتره كو گونههێن مه ب سهردا بگرن، ئهم عهبدین وهكى خۆینه، دگونههكارین، وتو رهببى وهكى خۆیى یێ غهففارى، ئهگهر مه وهكى خۆ كر، تو وهكى خۆ بكه.. تو بهرێ مه بده وێ ڕێكێ یا ته ڤیاى، بهرى ئهو دهم بێت كو ئهم ل وێ ڕێكێ پهشێمان ببى یا مه ڤیاى وته نهڤیاى!
مفایێن حهدیسێ:
1- ئهڤ حهدیسه هندێ دگههینت كو رهحما خودێ گهلهك یا مهزنه، وخزینهیێن وى دبێ دویماهینه، وههر تشتهكێ ههى ب دهستێ وییه، ودڤێت ئهم ژ وى بخوازین.
2- و حهدیس هندێ دگههینت كو دڤێت ئهم لۆمهى خۆ بكهین سهرا خرابیێن خۆ، وحسێبێ د گهل نهفسا خۆ بكهین، دا بهرێ وێ ژ ڕێكا ڕاست نهئێته لادان.
کومــێتــدان لسـهر بابــه تـی